التنوع الثقافي وأثره على التفاهم الدولي
B1-B2 Seviyesinde diyalog örneği
السَّيَّارَةُ فِي حَيَاتِنَا .تُعَدُّ السَّيَّارَةُ مِنْ أَهَمِّ وَسَائِلِ النَّقْلِ فِي حَيَاتِنَا الْيَوْمِيَّةِ. يَسْتَعْمِلُهَا النَّاسُ لِلذَّهَابِ إِلَى الْعَمَلِ وَالْجَامِعَةِ وَالْمَدْرَسَةِ، كَمَا يَسْتَعْمِلُونَهَا فِي السَّفَرِ وَالرِّحْلَاتِ تَتَكَوَّنُ السَّيَّارَةُ مِنْ أَجْزَاءَ كَثِيرَةٍ، مِثْلَ الْمُحَرِّكِ وَالْعَجَلَاتِ وَالْمِقْوَدِ وَالْمَصَابِيحِ. يَعْمَلُ الْمُحَرِّكُ عَلَى تَوْلِيدِ الْقُوَّةِ اللَّازِمَةِ …
Online eğitim, özellikle dil öğreniminde (Arapça gibi) büyük fırsatlar sunuyor. Ancak birçok kişi kurs satın almasına rağmen istediği sonucu alamıyor. Bunun temel nedeni yanlış öğrenme stratejileri. Bu rehberde, online kurslardan maksimum verim almanı sağlayacak kanıtlanmış ve uygulanabilir yöntemleri adım adım …
Her geçen gün ilginizle biraz daha daha büyüyüyoruz. tüm öğrenci, üye, abone ve takipçilerimize teşekkürler…
Arapça öğrenen birçok kişi, okuma ve dil bilgisi konusunda ilerleme kaydetmesine rağmen konuşma becerisinde zorlanır. Bunun temel nedeni, konuşmanın pasif değil aktif bir beceri olmasıdır. Yani sadece bilgi değil, pratik ve tekrar gerektirir. Doğru stratejilerle, bulunduğunuz yerden Arapça konuşma becerinizi …
Arapca